Archivo de la etiqueta: Lenguaje

Festival Tiflollibre 2012. Segunda parte

DE VERSOS Y REGALOS DE POESÍA INÉDITA QUE LATEN AL SER LEÍDOS EN VOZ ALTA

Dedicado a los lectores de excepción de TIFLOLLIBRE 2012: Carles Duarte, Jordi Cervera, Àlex Susanna, Vicenç Villatoro, Núria Albertí y Jaume Clèries.

A la lectura de Josep Maria Pou, “Hijos de la época” de Wislawa Szymborska, que fue la primera en escucharse ese día, el evento sumó otras voces y versos que además de latir en la tinta del papel y en la voz de sus autores lo hicieron en el pulso de todos los asistentes.

Creo que no fui del todo consciente hasta que empecé a escuchar las lecturas que se fueron sucediendo en las voces de aquellos poetas y escritores, de todo el talento y arte que allí se había reunido para la ocasión. Cuando la pincelada de los versos de Carles Duarte comenzó a pintar el auditorio de melodías, silencios, pausas e imágenes cargadas de sensualidad, supe que aquello iba a ser un recital para los sentidos. Carles Duarte, poeta, lingüista y presidente del CoNCA, abrió el primero de los regalos de poesía inédita de la tarde: nos obsequió con dos intensos poemas breves propios e inéditos: “Frontera” y “El cant”. Las lecturas del Sr. Duarte fueron un lujo!

Carles Duarte (Festival Tiflollibre 2012)
Fotografía: Martí Andiñach (AMOR A L’ART)

Intento encontrar la imagen con la que podría resumir aquí la sensación de escuchar la poesía en la voz de sus autores, en directo, en el marco justamente de un festival dedicado a celebrar la palabra en voz alta y además promovido por la Asociación de Discapacidad Visual Cataluña, y no logro dar con la frase o palabras perfectas que lo resuman todo.

Hace tiempo que trabajo sobre la hipótesis de que la melodía de las palabras dichas en alto, los silencios y pausas al leer en voz alta producen en las personas un efecto similar al que provoca la música: nos amansan, nos seducen, nos impulsan a aplaudir, nos envuelven en la melancolía o nos inquietan o enloquecen.

Esa tarde pude constatar una vez más que existe un latir en todas las palabras y que se hace más presente al ser leídas en voz alta. Pero si a esto se añade que las voces serían las de sus propios autores, el pulso iba a ser aun más vivo, pues ese latir iba a compasarse con el del público allí presente.

A lo largo de la tarde todos los congregados descubriríamos melodías, metáforas e imágenes y quizás, en una de ésas, alguna de ellas se colase en nuestros bolsillos.

La poesía inédita siguió inundando el Auditorio del CaixaFòrum. Jordi Cervera quiso compartir un largo y bello poema: “La fe, la pàtria i, qui sap, potser l’amor…”. Jordi apoyó desde el minuto cero este festival. Además de cómo lector de excepción, lo hizo como poeta, escritor y periodista. Él fue mi puente para hacer circular la noticia en Catalunya Ràdio, y en su blog quiso además dedicar  un artículo al Festival. Su colaboración fue un regalo!

Jordi Cervera (Festival Tiflollibre 2012)
Fotografía: Martí Andiñach (AMOR A L’ART)

Pero aun quedaban más regalos por abrir. De la voz de Àlex Susanna, poeta y director adjunto del Institut Ramon Llull, el público recibió versos que repartían instantes fugaces de la vida cotidiana, imágenes y recuerdos que se fueron para no volver pero que gracias al arte poético permanecen inalterables y llenos de luz y aroma. Desde aquí quiero agradecer al Sr. Susanna su gesto al venir a leer en voz alta, pues pocas personas conocen que esa misma tarde, justo unas horas antes, aterrizaba en Barcelona procedente de París. Ni por un momento esa circunstancia hizo inviable que esa tarde pudiésemos disfrutar de “Diumenge a la tarda” y “Familia nombrosa” leídos de su propia voz. Y es que, constato una vez más, el poeta, al igual que el músico, necesita sentir latir la melodía y el ritmo de sus composiciones, saben que tener la ocasión de leerlas en voz alta es un momento único, pues es en esas ocasiones cuando sus obras vibran en el pulso del público.

Àlex Susanna (Festival Tiflollibre 2012)
Fotografía: Martí Andiñach (AMOR A L’ART)

Cuando empecé a contactar con poetas, escritores, actores, músicos… con la firme intención de involucrarlos y conseguir su participación en este Festival, tuve una cómplice: Montserrat Tolosa, directora de TRIVIUM GESTIÓ CULTURAL. Montserrat hizo correr la noticia del Festival en su web, en sus newsletters, a través de mailings incluso! Se convirtió en mi mano amiga, la que me ayudó a abrir algunas puertas. Gracias a una gestión suya pude conseguir hablar con uno de los más grandes y respetados: Joan Margarit. Quiero agradecer desde estas líneas al Sr. Margarit su apoyo y su mensaje de prosperidad para el Festival. De haberse celebrado el acto en otra fecha su voz probablemente se hubiese escuchado también ese día. Por eso me hizo muy feliz saber que uno de los lectores invitados, Jaume Clèries, el director de un programa sobre lectura actualmente en antena en el canal 33: “VIA LLIBRE”, escogería finalmente los versos de Joan Margarit. ¡Qué mejor regalo que ese día el periodismo cultural en la voz de Jaume Clèries impulsase la lectura y la poesía en voz alta a través de los versos de uno de los más grandes! “El que t’endús” fue el poema de Joan Margarit escogido por Jaume.

Jaume Clèries (Festival Tiflollibre 2012)
Fotografía: Martí Andiñach (AMOR A L’ART)

Pero no hubo solo palabras al vuelo, las risas y el juego llegaron también al Festival. Lo hicieron gracias a Núria Albertí, la escritora y poeta infantil que supo hacer de la poesía un juego de niños y que todos los presentes, adultos en su mayoría, participasen en el divertimento que ella creó. Con la ayuda de dos de sus poemas: “El pou” y “Gri Grill” Núria sacó al niño que todos llevamos dentro, creando un momento lúdico y festivo.

Núria Albertí (Festival Tiflollibre 2012)
Fotografía: Martí Andiñach (AMOR A L’ART)

Y finalmente llegó el broche de oro. Lo puso el escritor y director del Institut Ramon Llull, el periodista Vicenç Villatoro. El Sr. Villatoro se sumó a seguir repartiendo regalos de poesía inédita. Nos obsequió nada más y nada menos que con “Dues blasfèmies”. Su lectura y su voz, una sorpresa final para el público, cerraban con la contundencia de sus versos inéditos un Festival que había hecho honor a su nombre: “La joya de la palabra”.

Vicenç Villatoro (Festival Tiflollibre 2012)
Fotografia: Martí Andiñach (AMOR A L’ART)

Pero este Festival tuvo otros lectores de excepción, voces anónimas en su mayoría, y todas ellas compartiendo una cualidad: leer de otro modo, sentir y hacer latir el lenguaje de modo distinto. Ellos fueron realmente los verdaderos protagonistas del Festival, personas para quienes la lectura en voz alta es uno de los regalos más bellos.

Quiero cerrar este artículo con un twitt ilustrado de Isabela Méndez, escritora a quien represento y con quien trabajo desarrollando proyectos. Isabela fue además una de esas voces protagonistas del Festival. Para ella y para el resto de voces principales del Festival irá dedicado mi tercer y último post sobre el Tiflollibre 2012.  Continuará…

Latir sobre el pliego
Twitt ilustrado de Isabela Méndez


Festival Tiflollibre 2012. Primera parte

DE PALABRAS Y SUEÑOS QUE A VECES SE CUMPLEN

Dedicado a Josep Maria Pou

El 27 de junio de 2012 fue un día de esos que se guardan en la memoria personal para poder ser degustado y disfrutado.

Ese día se celebró en el CaixaForum de Barcelona el Festival Tiflollibre 2012, una iniciativa de la Asociación Discapacidad Visual B1+B2+B3 y que este año encargó a Centro Trinidad la organización del evento. Mi dicha y alegría empezó el día en que recibí la propuesta de Katrina Rodríguez para desempeñar el rol de responsable de comunicación del acto y responsabilizarme también de la operativa. Con ilusión, nervios y gran empuje dije “SÍ”, un sí con mayúsculas. Yo no sabía en aquél momento que otros “SÍ” eran los que más tarde iría recibiendo de todos y cada uno de los lectores de excepción, personalidades de la poesía, de la literatura, del teatro y del periodismo a los que fui invitando y fui contactando desde, insisto, la más profunda ilusión y bravura para conseguir involucrarlos y que viniesen el 27 a sumar sus voces y leer en voz alta junto a los lectores de la ADVC B1+B2+B3, y armar entre todos un regalo de palabras y música para el público asistente.

Poco a poco fueron llegando los primeros “Sí”, mayúsculos insisto.

El primero, el de Josep Maria Pou, un actor como la copa de un pino (y que no se me malinterprete la expresión), pues su grandeza personal y profesional supera con creces la de su estatura y porte. Desde bien pequeñita su imagen ha ido ligada en mi memoria al teatro, y siempre soñé con poderlo ver en escena (sueño que ya cumplí en 1998 al ir a verlo actuar en ARTE de Yasmina Reza en el Teatro Tívoli de Barcelona, donde era dirigido por otro Josep Maria, otro artista de los grandes: Josep Maria Flotats).

Él, Josep Maria Pou, decidí y tuve claro desde el principio, sería una de las personalidades que yo iba a contactar como lector invitado de este festival.

El día que recibí su respuesta, su “SÍ” en mayúsculas a mi propuesta de pronunciar como apertura del acto unas palabras personales dedicadas a la lectura y en especial a la lectura en voz alta, ese día no lo olvidaré nunca. Pues yo lo contacté a través de su página web, ni siquiera tenía su mail ni nada que me condujese a él. “Por fortuna existe Internet -pensé-  así que vamos a ello”. Escribí lo mejor que pude, escogiendo las palabras y los verbos. Si lo que yo buscaba era su “sí”, pensé que la mejor manera de conseguirlo era con la melodía y la seducción del lenguaje, al fin y al cabo la propuesta que iba a lanzarle era justamente la de venir a leer unos minutos de forma voluntaria a un festival de lectura en voz alta. Mis palabras debían cumplir su función, y me esmeré. Eso sí, decidí que el protocolo debía estar presente en aquellas letras pero mi ilusión también, por eso no dudé en proponerle en mi escrito que además de un poema (ese era el encargo específico que yo tenía) preparase también unas palabras personales como apertura del Festival, unas palabras sobre su experiencia como lector, sobre la importancia que tenía para él la lectura en voz alta. Ese mail obró el milagro. Yo no sabía que para Josep Maria Pou la lectura siempre ha sido su actividad preferida, incluso más que ir al teatro o al cine, ni que buena parte de sus primeros años en la profesión los pasó leyendo libros para el Servicio del Libro Hablado de la ONCE en Madrid. Cuando lo supe no daba crédito, eran un montón de pequeñas casualidades! Hay quien defiende que las casualidades no existen, ¿será que la vida teje puentes y ocasiones propicias y esta era una de esas?

Mi sueño se cumplió: Josep Maria Pou leyó el día 27 un poema escogido por él mismo: Hijos de la época, de la premio Nobel Wislawa Szymborska en traducción de Anna Maria Moix. Pero antes de leer esos potentes versos hizo un gesto que desde este trapecio de tinta quiero agradecerle profundamente, pues destapó un regalo sorpresa para todos: pronunció aquellas palabras personales dedicadas a la lectura en voz alta que yo, movida por el impulso de la ilusión y la alegría, le pedí que preparase como apertura del festival.

¡Pero si yo solo le había pedido unas palabras sobre lo que significa la lectura para él, sobre lo que son las palabras dichas en voz alta para él! –pensé cuando constaté feliz desde el fondo del Auditorio, desde donde lo escuché, que venía con un discurso en toda regla!, meditado y escrito especialmente para la ocasión. Fueron mucho más que unas palabras, su parlamento fue una confesión pública de una pasión, la de la lectura, la de que siendo un niño en la biblioteca familiar el gusanillo de la literatura y la poesía se había hecho amigo suyo. Esa pasión por la lectura, nos confesó, le ha acompañado siempre.

Josep Maria Pou durante la lectura del poema Hijos de la época
de la poeta polaca Wislawa Szymborska
FOTOGRAFIA: Martí Andiñach (Amor a l’Art)

Josep Maria nos hizo a todos los que allí estábamos un regalo inesperado: nos regaló su voz y su pasión por las palabras leídas en voz alta. Ese día me emocionó saber que es cierto que algunos sueños a veces se cumplen, pues las palabras que yo pedí para ese día se convirtieron en el mejor de los discursos.

Por eso sentí el cosquilleo de la alegría al saber que si uno hace las cosas desde el corazón es muy probable que la respuesta llegue y que todo fluya. Y que si uno se rodea de gente que le brinda la libertad necesaria de actuación para desarrollar su trabajo y no solo eso, sino que si uno percibe esa confianza entonces es cuando empiezan a darse las oportunidades. Katrina  lo sabe, sabe que yo necesito conocer los objetivos a cumplir, lo que se espera de mi como profesional, el rol a desempeñar, pero sabe también que cuando más efectiva soy es cuando palpo esa confianza y ese espacio para desenvolverme. La confianza y la libertad de actuación que yo necesitaba para trabajar a mi modo me las brindó Katrina, una enérgica y dinámica directora de orquesta. La complicidad la tuve del equipo humano de la Asociación, muy especialmente de Daniel. El tiempo que compartimos juntos en este proyecto pude palpar y sentir que todos trabajábamos por conseguir un objetivo común: impulsar un festival 10! Y cada “sí” conseguido lo celebrábamos como si hubiésemos logrado alcanzar la más alta de las cimas.

Envuelta en ese espacio de confianza y libertad trabajé todo el tiempo. Con emoción, nervios y algunas dosis de estrés viví la responsabilidad de llevar la comunicación y la operativa de este evento. Pero lo que me movió en todo momento fue la alegría y el tesón, a ambos los sentí conmigo todo el tiempo.

Creo que fue lo más parecido a volar subida a un trapecio!

Continuará…


La música de la lectura en voz alta

Hace aproximadamente un mes recibí una fantástica propuesta laboral: encargarme de la operativa y de la comunicación del FESTIVAL TIFLOLLIBRE 2012, «La joya de la palabra» (4ª edición).

Detalle de uno de los poemas leidos en braille
Festival Tiflollibre 2011 (3ª edición)
Fotografía: Rocío Domínguez Montero (IMAGEN EN ACCIÓN)

Un gran reto profesional y personal que decidí desde el principio agarrar bien fuerte, movida por la ilusión de trabajar y formar parte de un proyecto tan bello e imprescindible como este.

Este Festival, creado en 2009, es una iniciativa de la Asociación Discapacidad Visual Cataluña B1+B2+B3. El proyecto del Festival nació con la finalidad concreta de posicionar la lectura en voz alta y en braille en la sociedad, con el objetivo de asentar las bases del libro hablado en nuestro país y para que actúe como herramienta de integración.

Este festival se articula entorno a una filosofía y unos valores que son preciso impulsar. La esencia del festival es sumar voces: las de personalidades de reconocido prestigio y las de personas anónimas con discapacidad visual. Todos ellos aceptan leer en voz alta ese día para el público asistente de forma totalmente voluntaria. Por lo que el Festival Tiflollibre se convierte en algo mucho más grande que un festival de lectura en voz alta,  el festival toma la forma de un proyecto solidario y voluntario de regalo a la sociedad: un regalo de comunicación y de integración a través de la poesía y de la música del lenguaje.

Decía Ana María Matute: «La palabra es lo más bello que se ha creado, es lo más importante de todo lo que tenemos los seres humanos. La palabra es lo que nos salva».

Yo, que soy una apasionada de las palabras, de sus significados y sus sonidos, no dejo de pensar en una cosa estos días: me asombra pensar que hay personas que leen de otro modo, personas que para que las palabras tengan voz han de acariciarlas primero con sus dedos. Es maravilloso que exista este Festival, un proyecto que además apela a los sentidos, al tacto, al oído y a la emoción contenida en versos que explota al ser pronunciada en voz alta, entonces es cuando las palabras vibran y se oye la música que encierran.

Me enorgullece decir que ha sido una suerte haber llevado a cabo durante este último mes este proyecto. He tenido la fortuna de haber podido compartir unas palabras con gente maravillosa, que no han dudado un momento en decir un «SÍ» con mayúsculas a venir a leer el próximo 27 de junio a las 19.00 horas en el CaixaForum de Barcelona.

Josep M. Pou, Carles Duarte, Jordi Cervera, Àlex Susanna,
Vicenç Villatoro, Núria Albertí y Jaume Clèries
LOS LECTORES INVITADOS AL FESTIVAL TIFLOLLIBRE 2012

Desde mi trapecio, el lugar mágico desde el que impulso proyectos en los que creo, deseo enviar mi agradecimiento a todas las personas que han hecho posible que nos encontremos con gran emoción, alegría y nervios inmersos ya en la recta final, pero en especial quiero que mis palabras de agradecimiento vuelen muy alto y lleguen a los lectores de excepción que leerán en voz alta el próximo miércoles 27 : JOSEP. M. POU (por decir «sí» a mi petición de dedicar unas palabras personales suyas a la lectura y al hecho de leer en voz alta, su voz será la primera que suene el día 27 en el escenario), a CARLES DUARTE (por dar prioridad el día 27 al Festival en su agenda y mostrar su alegría al recibir nuestra propuesta), a ÀLEX SUSANNA (por querer venir a leer a pesar de regresar el mismo día 27 de un viaje, gracias!), a VICENÇ VILLATORO (por su «sí» inmediato y sin condiciones), a NÚRIA ALBERTÍ (por decir que «sí» a movilizar al público ese día, ni yo misma sé en qué consistirá su actuación, pero sueño con verla!), a JORDI CERVERA (por decir que «sí» a leer un poema suyo y sobre todo por su gran apoyo en filtrar la noticia en los medios, también por publicarla en su blog: El blog de Jordi Cervera-Catalunya Ràdio), y por último, a JAUME CLÈRIES (por decir que «sí» a venir a leer nada más conocer el proyecto y por dedicar unos minutos a la noticia en su último programa «Via Llibre» el pasado 19 de junio… y es que el periodismo cultural se nutre de palabras!). No quiero olvidarme de agradecer a TONI PUNTÍ, director del progama «ÀNIMA», su «sí» rotundo a conducir el acto. Nadie mejor que alguien que dirige un programa con alma para presentar este festival!

Mi agradecimiento a todos los canales de noticias, emisoras de radio, comunidades en Internet y demás organismos y entidades que se han sumado a la propuesta de difusión y de comunicación del evento. Y muy especialmente a los dos canales de noticias que retransmitirán en directo por Twitter el Festival el próximo 27: AMOR A L’ART y LLEGIM I PIULEM.

Asumí responsabilizarme de la operativa y la comunicación de un evento de tal magnitud y sin red! Pero contaba con una directora de orquesta genial: KATRINA RODRIGUEZ (Centro Trinidad). De nuevo hemos vuelto a trabajar juntas! Gracias por pensar y confiar en mi!

Ya solo nos queda dar el salto final, Katrina!

Os espero el 27 de junio a las 19.00 horas en el Auditorio del CAIXAFORUM de Barcelona. Aquí tenéis la invitación! Ese día las palabras volarán sin trapecio y sin red!


Sobre palabras, sonidos y saltos de página

Gestar un proyecto y desarrollarlo lleva tiempo, sobre todo si lo que se pretende es que sea un proyecto que interese a los demás. En eso ando yo a ratos, rodeada de post its y dibujando mapas mentales para desarrollar y ofrecer una propuesta sobre la competencia lectora digital. Y creo que ya empieza a tomar forma!

Nuestros primeros años de aprendizaje los pasamos aprendiendo las letras, dibujándolas y escuchando como suenan. Aun puedo recordar cuánto me costó aprender a hacer la «r». Y después el juego sigue, juntando letras descubrimos las palabras, y con ellas las frases. Ese puzle se llama «lenguaje» y el juego del que forma parte lleva por nombre «comunicación«.

Este año he retomado mis clases de inglés, estoy descubriendo como suenan las letras en otro idioma, y ya empiezo a construir pensamientos y razonamientos en esa lengua, aunque como mi dominio es más bien escaso no puedo permitirme todavía discutir ni aliñar con la acidez de la ironía mis diálogos. De repente, vuelvo a ser aquella  niña que descubría sonidos y significados, y he vuelto a la tarea de hacer deberes y redacciones. Sin embargo hay un nuevo elemento en el terreno de juego: Internet. Gracias a Internet puedo hacer ejercicios de listening, ver vídeos, consultar palabras en foros…

Internet ha cambiado el modo de comunicarnos, de relacionarnos, Internet está cambiando el modo de aprender, o lo que es lo mismo: está cambiando el modo de leer.

Hace unos meses leí un libro descrito por Javier Celaya en su prólogo como «quitamiedos» para cualquiera que desee entender las implicaciones de Internet en el mundo del libro (y en el modo de leer, me atrevo a añadir yo). Elogio del texto digital, ese es el título del libro, escrito por José Manuel Lucía y editado por Fórcola, tiene un arranque impactante: las dificultades de la lectura digital mirándose en el espejo de la aparición del códice medieval.

Para reflexionar sobre lo dicho os invito a ver este vídeo, triunfador en YouTube en 2010 y que ilustra el primer capítulo del libro.

Que lo disfrutéis!